Все мы работаем и каждый день сталкиваемся с непониманием руководителя насущных проблем подчиненных, а ведь и начальник испытывает непонимание. Так давайте же приведем выражение к общему знаменателю и будем пользоваться общедоступными фразами.
Итак, СЛОВАРЬ НАЧАЛЬНИКА
• Быстранах – максимально приближенный дедлайн выполнения задачи (как правило, на грани реально возможного).
• Срочнанах – логическая мотивация приближения дедлайна. Употребляется с целью как минимум заставить подчиненного уложиться в быстранах.
• Гдебля – деликатное напоминание об истечении времени, отведенного на решение того или иного вопроса. Употребляется обычно в конце быстранаха и непосредственно перед срочнанахом. В случае, если срочнанах изначален, гдебля рекомендуется немедленно после постановки задачи.
• Вы Ибу – объяснение подчиненному последствий невыполнения задания после нескольких гдебель. Корректное, уважительное обращение. Этимология слова Ибу малоизучена (предп. мифич. животное), однако в совр. русск. яз. практически отсутствует сочетание этого слова с местоимением "Ты".
• Нувсебля – достаточно универсальный термин. В обычном смысле - констатация факта невыполнения задания в срок. Кроме того, данный термин в зависимости от Вашего настроения может означать: депремирование, объявление выговора, подписание или неподписание важного контракта, появление инспектора ИМНС, срыв поставок, окончание рабочего дня, прекращение дискуссии во время планерки и объявление о банкротстве фирмы с немедленным увольнением сотрудников без выходного пособия.
• Шозахер – указание сотруднику на избыточную сложность служебной записки или перегруженность ее цифрами.
• Net бабланах – этимология слова ясно указывает на происхождение термина в среде топ-менеджмента сетевого маркетинга. Является наиболее целесообразным и уместным ответом на "Дайбабланах" практически во всех случаях. В исключительных случаях, учитывая особую ценность и незаменимость подчиненного или серьезность ситуации, а также по пятницам, допускается расширение фразы до "Netбабланахзавтранах". См. также "Дитынах".
• Гдебаблобля!!! – Когда мы ожидаем ближайшее поступление на расчетный счет? Почему платежи от клиентов задерживаются?
• Завтранах – универсальный ответ на любую просьбу подчиненного. Ежедневный завтранах укрепляет веру подчиненных в неизменность ваших принципов и стабильность фирмы.
• Урродыбля – Здравствуйте, начинаем планерку. Перед употреблением будет уместно внимательно посмотреть на собравшихся.
• Тибенипох? – указание подчиненному на неуместность его вопроса или на излишнее любопытство.
• Ниссыблин – "Уважаемый главбух, этот платеж в $300.000 на оффшор согласован с акционерами".
• Нибздо – напутствие менеджеру перед сложной командировкой. Рекомендуется употреблять лицам рангом не выше начальника департамента.
• Атынах тутсидиш –
1. Я занят и не смогу сейчас Вас принять.
2. Оптимальный ответ начальнику отдела, пришедшему с жалобой на подчиненных или на перегруженность их работой. Кроме того, в исключительных случаях допускается использование отдельных элементов лексики из словаря подчиненных. Однако, необходимо иметь ввиду, что смысловая нагрузка одних и тех же слов весьма отлична, а зачастую диаметрально противоположна той смысловой нагрузке, которую несет данный термин при употреблении подчиненными.
• Нубля – почти полное удовлетворение результатом работы подчиненного (употребляется редко, лучше не употреблять вапще).
• Дитынах – невозможность предоставить подчиненному отпуск или премию. (целесообразно употреблять также в сочетании с Netбабланах).
• Авотхуй – нежелание предоставить подчиненному отпуск или премию.
Добавлено (05.11.2007, 20:40)
---------------------------------------------
Часть 2
Руководство нашей компании обратило внимание, что некоторые сотрудники пользуются непристойными выражениями в ходе нормального общения с коллегами. Поскольку мы получаем жалобы от сотрудников, которые почувствовали себя оскорбленными, такое поведение более не будет считаться допустимым. Мы осознаем, однако, что возможность точно выражать свои чувства имеет огромное значение в общении с коллегами. Поэтому мы предлагаем перечень типичных выражений, которые следует использовать для обмена идеями и информацией без риска оскорбить наших ранимых коллег:
ПОПРОБУЙТЕ СКАЗАТЬ: Наверное, я смогу это сделать попозже.
ВМЕСТО: По-твоему, я должен делать еще и эту хрень?
ПОПРОБУЙТЕ СКАЗАТЬ: Я уверен, что это неосуществимо.
ВМЕСТО: Ни х.я не выйдет!
ПОПРОБУЙТЕ СКАЗАТЬ: В самом деле?
ВМЕСТО: Не х.й мне лапшу на уши вешать!.
ПОПРОБУЙТЕ СКАЗАТЬ: Может быть, Вам обсудить это с ....
ВМЕСТО: Иди на х..
ПОПРОБУЙТЕ СКАЗАТЬ: Конечно, это важно.
ВМЕСТО: А мне какого х.я?
ПОПРОБУЙТЕ СКАЗАТЬ: Я не участвовал в этом проекте.
ВМЕСТО: Это не мои трудности.
ПОПРОБУЙТЕ СКАЗАТЬ: Интересная идея.
ВМЕСТО: Что за х..ня?
ПОПРОБУЙТЕ СКАЗАТЬ: Я не уверен, что мы сможем это реализовать.
ВМЕСТО: Ни хрена не будет работать.
ПОПРОБУЙТЕ СКАЗАТЬ: Я постараюсь найти для этого время.
ВМЕСТО: Х.ли ты не сказал мне раньше?
ПОПРОБУЙТЕ СКАЗАТЬ: Вы уверены, что проблема в этом?
ВМЕСТО: Какая, на х.й, разница?
ПОПРОБУЙТЕ СКАЗАТЬ: Он не знаком с этой проблематикой.
ВМЕСТО: У него ж.па вместо головы.
ПОПРОБУЙТЕ СКАЗАТЬ: Вы огорчены моим ответом?
ВМЕСТО: Поцелуй меня в задницу.
ПОПРОБУЙТЕ СКАЗАТЬ: Я сейчас немного перегружен.
ВМЕСТО: За такую зарплату еще и работать?
ПОПРОБУЙТЕ СКАЗАТЬ: Мне кажется, Вы не совсем правильно поняли...
ВМЕСТО: Пошел в ж.пу.
ПОПРОБУЙТЕ СКАЗАТЬ: Мне нравятся трудные задания.
ВМЕСТО: Что за .овно мне подсунули.
ПОПРОБУЙТЕ СКАЗАТЬ: Вы хотели бы, чтобы я этим занялся?
ВМЕСТО: Какой козел поставил тебя начальником?
ПОПРОБУЙТЕ СКАЗАТЬ: Понятно.
ВМЕСТО: Чтоб ты сдох.
ПОПРОБУЙТЕ СКАЗАТЬ: Да, это надо обсудить подробнее.
ВМЕСТО: Еще одно гребаное совещание?
ПОПРОБУЙТЕ СКАЗАТЬ: Я не думаю, что возникнут какие-либо сложности.
ВМЕСТО: Плевать я хотел.
ПОПРОБУЙТЕ СКАЗАТЬ: Он немного малоэмоционален.
ВМЕСТО: Он надутая скотина.
ПОПРОБУЙТЕ СКАЗАТЬ: Она очень целеустремленная дама.
ВМЕСТО: Эта сука тебя выжмет досуха и выбросит.
ПОПРОБУЙТЕ СКАЗАТЬ: Мне кажется, Вам не повредит повышение квалификации.
ВМЕСТО: Какого х.я ты делаешь?»